すきま英語

『文化の日』英語で何という?~ベトナム語「文化」の秘密~

Hi there!! ベトナム在住講師Megです。

11月3日は『文化の日』

『文化の日』は英語で何?

文化の日
Culture Day

まあいたってシンプルで分かりやすいのですが、実際問題大切な事&外国人と話した時に聞かれることって「で、、、Culture Dayって何なの?」というところかと思いますのでそこをまず深掘りしていきましょう。

『文化の日 / Culture Day』の由来

日本国憲法にうたわれている「自由と平和を愛し、文化を進めること」を趣旨とする国民の祝日です。1946年11月3日に日本国憲法が公布されたことを記念して、1948年に「文化の日」として制定されました。公布から半年後の1947年(昭和22年)5月3日に施行されたため、5月3日も憲法記念日として国民の祝日となっています。

憲法記念日
Constitution Day

元々は明治天皇の誕生日で「明治節」として祝われていましたが、1948年7月20日に施行された国民の祝日に関する法律により「文化の日」となりました。しかし近年、明治天皇の誕生日へと由来を戻し「明治の日」への改称を目指す動きがあります。

文化の日の前後には、全国各地で文化的な催し物が行われます。美術・映画・演劇・放送・音楽などの分野で芸術祭が行われたり、学校の文化祭が盛んに行われたりするのです。

外国人に『文化の日』を英語で説明するなら

“Culture Day” is one of Japanese national holidays.
「文化の日」は日本の国民の祝日の一つです。
*national holiday:祝日

Constitution of Japan was declared on November 3rd.
日本国憲法が11月3日に公布されました。
*constitution:憲法
*declare:を公布する

In Constitution of Japan, people are encouraged to love freedom and peace and to promote culture.
日本国憲法に「自由と平和を愛し、文化を進めること」がうたわれているのです。
*be encouraged to V:Vすることを勧められる

Many kinds of cultural events are held all over Japan, such as music and film festivals.
音楽祭や映画祭のような様々な種類の文化的イベントが日本全国で催されます。

ベトナム語で『文化』は?ベトナム語の秘密

文化
văn hoá [ヴァン ホア]

皆さん「文化」と10回言ってみてください。

『ブンカ→ヴァンクア→ヴァンホア』若干無理もありますが、音が似ていることに気が付きましたか?

ベトナム語と日本語って全然音やイントネーションが違うので難しく感じますが、実は単語レベルで見ると日本人にとって馴染みやすい言語だったりします。

元々ベトナム語はフランスに支配される前までは漢字で表記されていました。よって6~7割の単語が漢字由来の「漢越語」です。

  • 注意:chú ý[チューイー]
  • 意見:ý kiến[イーキエン]
  • 国歌:quốc ca[クオックカー]
  • 楽観: lạc quan[ラックアン]
  • 天然:thiên nhiên[ティエンニエン]

この他にも沢山似た音の単語がありますよ。

その他の人気記事も合わせてお楽しみください♪

\英語学習を始めたいと感じた方へ/

サービス紹介

ABOUT ME
Meg
【楽しく】でも【しっかり】学ぶがモットー。 キッズレッスン、英検、高校&大学受験お任せを☆ プライベートは2児の母。 お気軽にレスポンスしてくださいね。

感想を送ってみませんか?

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です